O Love


O Liebe, die mich nicht loslässt,
Ich lasse meine müde Seele in Dir ruhen.
Ich gebe das Leben, das ich Dir verdanke, zurück,
auf daß ihr Strom in Deines Ozeans Tiefen reicher und voller sein möge.

O Licht, das mich auf meinem Weg begleitet,
Ich übergebe meine flackernde Fackel Dir.
Mein Herz erneuert seinen geliehenen Strahl,
auf daß sein Tag in Deines Sonnenscheins Strahlen schöner und heller sein möge.

O Freude, die Du mich im Schmerz suchst,
Ich kann mein Herz Dir nicht verschließen.
Ich folge dem Regenbogen im Regen,
Und fühle, daß das Versprechen nicht vergeblich ist,
daß der Morgen ohne Tränen sein möge.

O Kreuz, das mich zu Dir aufblicken läßt,
Ich wage nicht, vor Dir zu fliehen.
Ich lag im Staub, des Lebens Herrlichkeit tot,
Und aus dem Boden erblüht rot
Das Leben, das ewig möge sein.





Author / Auteur : George Matheson (1882)
Translation / Traduction / Übersetzung / Traducción : Mary Ellen Kitchens








www.musicanet.org