Die zwei blauen Augen (english) - aus: "Lieder eines fahrenden Gesellen" The two blue eyes of my darling the sent me out into the world. I had to take leave of my favourite place! O eyes, blue! Why did you look at me? Now I am constantly grieving and sorrowful I went out in the silent night, over the dark heath. No-one said farewell to me! My companion was love and suffering! At the roadside stood a lime-tree, There I rested and slept for the first time! Under the lime-tree, its blossoms snowed down to cover me, I did not know, what life was like, Everything, o everything was fine again! Everything! ... Love and suffering! And world and dream! |