Licht, Licht vom Licht Nenne, Wieder strahlt das Licht in Klarheit, wieder öffnet es den Himmel, wieder vertreibt es die Nacht, wieder offenbart es alles, wieder wird es allein geschaut Wieder reißt es mich von allen Dingen los. Und der über allen Himmeln ist, den keiner der Menschen je erblickte, der kehrt wieder in meinem Geiste ein, ohne den Himmel zu verlassen, ohne die Nacht zu zerteilen, ohne die Luft zu durchbrechen ohne das Dach des Hauses zu durchschlagen, ohne irgendein Ding zu durchdringen, Und in die Mitte meines Herzens, o erhabenes Geheimnis, da alles bleibt, wie es ist, stürzt mir das Licht und hebt mich über alles empor. Wieder strahlt das Licht. (nach Symeon dem Neuen Theologen, ca. 949-1022) |
Licht, Licht vom Licht (english) Once again the light shines clearly, once again it opens the heavens, once again it drives away the night, once again it reveals everything once again it is looked upon alone once again it tears me away from everything else. And he who is above all heavens, whom no man has ever seen, returns into my mind, without leaving heaven, without dividing the night, without to get through the air without breaking through the roof of the house, without penetrating anything, And in the middle of my heart, o sublime secret, because everything remains as it is, the light topples me and raises me above all things. Once again the light shines (adapted from Symeon the New Theologian) |