Zoryu buyut
From Concerto for Choir "Ein Kranz für Puschkin"
Text from A. Puschkin

 

Zorju bjut...
iz ruk moikh vetchij
Dante vypadajet,
na ustach nacatyj stich
nedocitannyj zatich
duch daleko uletajet.

Zvuk privycnyj, zvuk zivoj,
kak ty casto razdavalsja tam,
gde ticho razvivalsja
ja davnisneju poroj.

English translation
Deutsche Übersetzung
English translation

Hark! the trumpet
From my hand falls the ancient, treasured Dante.
By the lips begun, the verse, left undone,
now swiftly flies, unperceived into silence.

Long familiar, this clear call
through the years has often sounded,
as in time long past my life
has slowly, quietly evolved.

Deutsche Übersetzung

Zapfenstreich.
Aus meiner Hand fällt der vielgeliebte Dante.
Auf den Lippen das Gedicht ist verstummt,
sein Zauber bricht, eh den Sinn ich noch kannte.

Altvertrauter, frischer Klang!
Meinen Weg hast du begleitet,
hast den Werdenden geleitet
seit der Zeit, die längst versank.

   
Traduction française
Traducción
Traduction française

Ecoute ! la trompette
De mes mains tombe, l'ancien, le vénéré Dante.
Sur mes lèvres le couplet commencé, resté inachevé,
s'enfuit à présent, imperceptible vers le silence.

Longtemps familier, ce clair appel a souvent retenti au fil des ans,
et a évolué lentement, calmement au cours de ma vie.

Traducción

¡Oiga! la trompeta
De mis manos cae, el antiguo, el amado Dante
De mis labios el estribillo empezado, sin acabar,
ahora se escapa rapidamente, imperceptible en el silencio

Familiar desde hace mucho tiempo,
a menudo ha resonado esta clara llamada,
A lo largo del tiempo, evolucionó rápido y calmo.


https://www.musicanet.org