Box Office
g
San Francisco Bach Choir Home Page


Repertoire

Psalm 112

Salamon Rossi (c. 1570-1630)

Original Text

English Translation

Original Text

Hal'luyah
ashrei ish yare et Adonai
b'mitsvotav chafets,
chafets m'od.
Gibor baarets yih'ye zar'o
dor y'sharim y'vorakh.
Hon va'osher b'veito
v'tsidkato 'omedet la'ad.
Zarach bachoshekh
or laisharim
channun v'rachum
v'tsadik.
Tov ish chonen umalve
y'khalkel d'varav b'mishpat.
Ki l'olam lo yimmot
l'zekher 'olam
yih'ye tsadik.
Mish'mu'a ra'a lo yira
nakhon libo
batuach badonai.
Samukh libo lo yira
'ad asher yire v'tsarav.
Pizzar natan laevyonim
tsidqato 'omedet la'ad
karno tarum b'khavod.
Rasha' yire v'kha'as
shinnav yacharok v'namas
taavat r'sha'im, r'sha'im toved.

English Translation

Hallelujah.
Happy is one who fears the Lord,
who is ardently devoted
to His commandments.
His descendants will be mighty in the land,
a blessed generation of upright men.
Wealth and riches are in His house,
and His beneficence lasts forever.
A light shines for the upright
in the darkness;
He is gracious, compassionate,
and beneficent.
All goes well for one who lends generously,
who conducts his affairs with equity.
He shall never be shaken;
the beneficent man
will be remembered forever.
He is not afraid of evil tidings;
his heart firm, he trusts in the Lord.
His heart is resolute, he is unafraid;
in the end he will see
the fall of his foes
He gives freejy to the poor;
his beneficence lasts forever;
his horn is exalted in honor.
The wicked man shall see it and be vexed;
he shall gnash his teeth; his courage shall fail.
The desire of the wicked shall come to nothing.


Hebrew text of Psalm 112

This piece was performed by the SFBC in Songs of Salamon Rossi: Works in Hebrew for Multiple Choirs on October 17, 1998.


Box Office Mailing List Donation Auditio
n Contact Us Search