Box Office
g
San Francisco Bach Choir Home Page


Repertoire

Missa super “Elisabethæ impletum est tempus”

Jacob Handl (1550-1591)

Original Text

English Translation

Original Text

Kyrie

Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

Gloria

Gloria in excelsis Deo.
Et in terra pax hominibus bonæ voluntatis.
Laudamus te, benedicimus te,
adoramus te, glorificamus te,
gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam;
Dominus Deus, Rex coelestis,
Deus Pater omnipotens,
Domine Fili unigenite
Jesu Christe, Domine Deus
agnus Dei Filius Patris.

Qui tollis peccata mundi,
miserere nobis
qui tollis peccata mundi,
suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris,
miserere nobis,
quoniam tu solus sanctus, tu solus Dominus,
tu solus altissimus, Jesu Christe.
Cum Sancto Spiritu
in gloria Dei Patris, amen.

Credo

Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem,
factorem coeli et terræ,
visibilium omnium et invisibilium:
et in unum Dominum Jesum Christum,
Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia sæcula,
Deum de Deo, Lumen de Lumine,
Deum verum de Deo vero,
genitum non factum, consubstantialem Patri,
per quem omnia facta sunt,
qui propter nos homines et propter nostram salutem
descendit de coelis.

Et incarnatus est de Spiritu Sancto,
ex Maria virgine, et homo factus est.
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato,
passus et sepultus est,
et resurrexit tertia die, secundum scripturas,
et ascendit in coelum,
sedet ad dextram Patris.
Et iterum venturus est cum gloria
judicare vivos et mortuos,
cujus regni non erit finis,
et in Spiritum Sanctum Dominum et vivificantem,
qui ex Patre Filioque procedit,
qui cum Patre et Filio simul
adoratur et conglorificatur,
qui locutus est per prophetas,
et unam sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam,
confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum,
et expecto resurrectionem mortuorum
et vitam venturi sæculi.
Amen.

Sanctus

Sanctus, sanctus, sanctus,
Dominus Deus Sabaoth,
pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Osanna in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Osanna in excelsis.

Agnus Dei

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
grant us peace.

English Translation

 

Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.

 

Glory be to God in the highest.
And on earth peace to men of good will.
We praise you, we bless you,
we worship you, we glorify you,
we give thanks to you for your great glory.
Lord God, Heavenly King,
God the father almighty,
O Lord, the only begotten Son,
Jesus Christ, Lord God,
Lamb of God, Son of the Father.

Who takes away the sins of the world,
have mercy upon us,
who takes away the sins of the world,
receive our prayer.
Who sits at the right hand of the Father,
have mercy upon us,
for you alone are holy, you alone are the Lord,
you alone are the most high, Jesus Christ.
With the Holy Ghost
in the glory of God the Father, amen.

 

I believe in one God, the Father almighty,
creator of heaven and earth,
and of all things visible and invisible:
and in one Lord Jesus Christ,
the only begotten Son of God,
begotten of the Father before all worlds,
God from God, Light from Light,
very God from very God,
begotten not made, of one being with the Father,
by whom all things were made,
who for us men and for our salvation
descended from heaven.

And was incarnate by the Holy Ghost,
of the virgin Mary, and was made man.
He was crucified also for us under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and on the third day he rose again, according to the scriptures,
and ascended into heaven,
He sits at the right hand of God the Father.
And he shall come again with glory
to judge the living and the dead,
whose kingdom shall have no end,
and in the Holy Ghost the Lord and giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
with the Father and Son together
is worshipped and glorified,
who spoke by the prophets;
and in one holy, catholic and apostolic church,
I acknowledge one baptism for the remission of sins,
and I await the resurrection of the dead
and the life of the world to come.
Amen.

 

Holy, holy, holy
is the Lord of Hosts,
heaven and earth are full of His glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

 

Lamb of God, who takes away the sins of the world,
have mercy upon us.
Lamb of God, who takes away the sins of the world,
grant us peace.


This piece was performed by the SFBC in Illuminations and Reflections at the Brink of Change on February 22, 2003.


Box Office Mailing List Donation Auditio
n Contact Us Search