Koledy na glosy rowne (1989)

Bog sie rodzi (God is born) - Z narodzenia Pana (Christ the Lord is born) - Przybiezeli do Betlejem (Shepherds ran to Bethlehem) - Medrcy swiata (Say, O Sages) - Swarzylam sie z pastuchem (To the shepherd I declared) - Jam jest dudka (I am a piper) - A wczora z wieczora (Last night news from heaven).

Mazur, Marcin Lukasz (né en 1963) [ Pologne ]

Adaptateur(s) du texte : Skeels, Harry Wilbur (1938-2011) [Nouvelle-Zélande]
Edition
Edité par : Hayo Musikverlag [Allemagne] , 2001
Réf. : CQ2106  (14 p.)
Type de matériel : Partition choeur seul
 
Description
Texte en : polonais + adaptation en anglais
Epoque : 18 ; 19ème s.  (1990-2000)
Genre-Style-Forme : Sacré ; Chant de Noël
Caractère de la pièce : joyeux
Type de choeur : SSA  (3 voix égale(s) d'enfants OU égales de femmes )
Difficulté choeur (croît de 1 à 5) : 2
Difficulté chef (croît de A à E) : A
Durée de la pièce : 11.0 min.
Usage liturgique : Avent ; Noël
Origine : Pologne
Sources musicologiques : traditional
Source du texte : traditional polish
Données de la vie de l'oeuvre : Fully singable English text