John Kanaka

(I though I heard the Old Man say ; Der Käptn brüllt: Los, ihr Leute, hey)

...The word "Kanaka" (also "Tangata") means person or man in various Polynesian dialects and even today is still used proudly in French New Caledonia...

Bearbeiter: Emig, Hartmut (geb. 1943) [Deutschland]

Weise: Anonyme


Textdichter: Anonyme
Textbearbeiter: Dulisch, Winfried (geb. 1947) [Deutschland]
Ausgabe
Verlag: Eres [Deutschland], 2009 ; in Haul away - ein neues Shantybuch (67 S.)
Ref. : eres 3535 ; eres 3535-11  (1 S.)
Form der Ausgabe: Partitur
ISMN/ISBN : ISMN 979-0-2024-3535-2
Beschreibung
Sprache: englisch ; deutsch
Zeitepoche: 19 ; 20. Jh.
Genre-Stil-Form: Volkslied ; Liedsatz ; weltlich
Chorgattung: TTBB  (4 Männerchor Stimmen )
Solisten: Tenor (1) (1 Solist(en) )
Schwierigkeit Sänger (steigt 1 bis 5): 2
Schwierigkeit Chorleiter (steigt A bis E): B
Tonart(en): F-Dur
Dauer: 2.3 Min.
Anzahl der Strophen: 5
Herkunft: Nordamerika ; Polynesien
Bemerkungen (Titelreich): Alle Titel sind in Chorstärke als Einzelausgaben lieferbar!Alle Titel sind mit Angaben (in deutsch und englisch) zu ihrer Herkunft versehen