Unamos nuestras voces


Unissons nos voix

Hymne pour la Journée du Chant choral
Commande de la Fédération Chorale de Madrid.

Texte parlé :
Tout comme le soleil se lève tous les jours pour rompre la nuit et les oiseaux chantent,
les miroirs répètent leurs mensonges
et les pas empressés s'accumulent.

Strophe 1 :
Tout comme la guerre n'oublie pas d'ajouter des noms à la mort, (n'oublie pas d'augmenter le nombre de morts)
tout comme ceux d'en-bas sont proches du ciel et l'horizon est loin d'en-bas,
le sillon se souvient aussi de la semence, le poète trouve ses mots, le feu habite encore dans les cendres et la musique ne connaît pas de frontières.

Refrain :
Unissons nos voix dans le chant,
que notre cœur résonne,
soyons comme le vent,
que la peur ne s'installe pas dans notre gorge
et que le cri ne nous enferme pas dans le silence.

Strophe 2 :
Si hier (autrefois) notre espérance a été brisée,
si la lumière s'est éteinte et que cela sent encore les larmes (les pleurs),
nous espérons que dans notre détresse il pleuvra une chanson que nos poumons pourront entonner,
que le guillon continuera à chanter dans la nuit,
que les sirènes occuperont les navires,
que les rues se rempliront de chœurs
parce qu'ensemble le miracle est possible.

Refrain :
Chantons, chantons, chantons!





Author / Auteur :
Translation / Traduction / Übersetzung / Traducción : Christine Wagner








www.musicanet.org