Original Text
Fröhlich will ich singen,
kein Traurigkeit mehr pflegen;
Zeit tut Rosen bringen,
die Sonn scheint nach dem Regen.
Nach dem Winterkalt
so kommt der Sommer mit G’walt;
nach der finstern Nacht
der helle Tag anfacht mit macht;
also hoff ich werd sich das Glück auf mich,
in kurtzer Zeit wol wenden.
Darum ich will sein still,
bis sich erfüll’ darnach mein Herz tut lenden. |
English Translation
Merrily will I sing,
and tend to sadness no longer;
In time the roses bloom,
the sun shines after every rain.
After the winter’s chill
the summer bursts forth;
After the dark night
the bright daylight gloriously awakes;
Just so I hope for luck
to turn my way soon.
Thus I will keep still
until it is fulfilled according to my heart’s desire. |