Amazing Grace
Faith's Review and Expectation

Line
Melody - John Coates; Seq. by Barry Taylor
Line

John Newton, 1779, from Olney Hymns, vol. 1, hymn 41 (which only has six verses), the others were added later, not necessarily by Newton

Amazing grace, (how sweet the sound)
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found
Was blind, but now I see.

2. 'Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear
The hour I first believed!

3. Through many dangers, toils and snares,
I have already come;
'Tis grace has brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

4. The Lord has promised good to me,
His word my hope secures;
He will my shield and portion be,
As long as life endures.

5. Yes, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace.

6. The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who called me here below,
Will be for ever mine.

7. When we've been there* ten thousand years
Bright shining as the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun.

8. How long, dear Saviour, oh how long
Have I on earth to stay?
Roll on, roll on, ye wheels of time
And bring that joyful day.

9. How sweet the name of Jesus sounds
In a believer's ear
It soothes his sorrows, heals his wounds
And drives away his fear.

10. Must Jesus bear the cross alone
And all the world go free?
No, there's a cross for everyone
And there's a cross for me.

11. We lay our garments by
Upon our beds to rest
'Though death may soon disrobe us all
Of what we now possess.

12. Amazing grace has set me free
To touch, to taste, to feel
The wonders of accepting love
Have made me whole and real.

13. The world shall soon to ruin go
The sun refuse to shine
But God, who called me here below
Shall be forever mine.

14. Shall I be wafting to the sky,
On flowery beds of ease.
While others strive to win the prize,
And sail on bloody seas.


O Miorbhail gràis! nach breagh'an ceòl;
'S e lorg mi 's mi air chall,
Air seachdran dorch', gun neart, gun treòir,
'S a dh'fhosgail sùilean dall.

2. 'S e gràs thug eòlas dhomh air in'fheum;
'S e gràs thug saors'is sìth;
'S cha cheannaicheadh òr a' chruinne-chè
Chiad-là bha fios nam chrìdh'.

3. Tro iomadh cunnart's trioblaid chruaidh
Thug E gu sàbhailt mi.
An gràs a shaor bhon bhàs le buaidh
Chan fhàg's cha trèig gu sìor.

4. San dachaigh bhuan gun uair gun tìm,
'S deich mìle bliadhn' mar là,
Cha sguir an ceòl's chan fhàs iad sgìth
A'seiinn a chaoidh mun ghràs.


* or here. Remember that religions modify lyrics to fit their beliefs. I have not found the definitive lyric - yet. I have put it in the Scottish index even though John Newton was English. Also note the original title given. It was not until later that the name of this hymn changed to the more familiar moniker.

Line
| Song Index | Home Page |
Line