Stille Nacht, heilige Nacht

Line
Melodie - Franz Xaver Gruber, 1818
Melodie - Franz Xaver Gruber, von 1820 Manuskript
Melodie - Franz Xaver Gruber, für Chor, 1845
Line

Joseph Mohr, 1816; Original auf lateinisch geschrieben; französischer Text

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
|: Schlaf in himmlischer Ruh! :|

2. Stille Nacht, heilige Nacht!
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Halleluja,
Tönt es laut von fern und nah:
|: Christ, der Retter ist da! :|

3. Stille Nacht, Heilige Nacht!
Gottes Sohn, oh, wie lacht
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund,
|: Christ, in deiner Geburt! :|

4. Stille Nacht, heilige Nacht!
Die der Welt Heil gebracht
Aus des Himmels goldenen Höh'n
Uns der Gnade Fülle läßt seh'n:
|: Jesus in Menschengestalt. :|

5. Stille Nacht, heilige Nacht!
Wo sich heut alle Macht
Jener Liebe huldvoll ergoß,
Die uns arme Menschen umschloß:
|: Jesus, der Heiland der Welt. :|

6. Stille Nacht, heilige Nacht!
Lange schon uns bedacht,
Als der Herr, vom Zorne befreit,
In der Väter urgrauen Zeit
|: Aller Welt Schonung verhieß. :|

Sancta nox, placida nox!
Nusquam est ulla vox;
Par sanctissimum vigilat,
Crispo crine quieti se dat
|: Puer dulcissimus. :|

2. Sancta nox, placida nox!
Certior fit pastor mox
Angelorum alleluia;
Sonat voce clarissima
|: Iesus salvator adest. :|

3. Sancta nox, placida nox!
Nate Dei, suavis vox
Manat ex ore sanctissimo,
Cum is nobis auxilio,
|: Christe, natalibus. :|

Silent night, holy night,
All is calm, all is bright
Round yon virgin mother and Child.
Holy Infant, so tender and mild,
|: Sleep in heavenly peace. :|

2. Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight;
Glories stream from heaven afar,
Heavenly hosts sing Alleluia!
|: Christ the Savior is born! :|

3. Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light;
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace,
|: Jesus, Lord, at Thy birth. :|

4. Silent night, holy night
Wondrous star, lend thy light;
With the angels let us sing,
Alleluia to our King;
|: Christ the Savior is born! :|


Above is the original text as written by Joseph Mohr in 1816. The Latin usually corresponds to verses 1, 6, and 2 in translation.

Die Website www.stillenacht.at der Stille Nacht Gesellschaft bietet die wichtigsten Informationen zur Entstehung und Verbreitung (bisher übersetzt in 311 verschiedene Sprachen und Dialeikte ) des weltbekannten Weihnachtsliedes "Stille Nacht! Heilige Nacht!" inklusive einiger Hörproben einer Originalversion und vieler Links. Ab 10. Dezember ist auch eine englischsprachige Version der Homepage verfügbar.

Line
| Liederverzeichnis | Home Page |
Line